Dragon Ball Wiki
Advertisement

Marugoto (pl. Absolutnie Wszystko/Cały Świat, jap. まるごと, ang. Absolutely Everything) – ending 3 filmu kinowego Dragon Ball Z. Muzyka: Chiho Kiyo’oka, Kenji Yamamoto, słowa: Dai Satō, wykonanie: Hironobu Kageyama, Ammy.

Oryginał[]

ほら すぐ後 破壊の神々
それが 俺には見えるのサ
DRAGON! DRAGON!(DRAGON! DRAGON!)
ほら すぐ隣 破壊の神々
腕を伸ばせば 爆発するサ
DRAGON! DRAGON!(DRAGON! DRAGON!)

ねらわれている 闇につつまれて
でも今だれも
立ち向かえる元気が危ない
You―逆立ちして支えよう!小さな力
みんなで 集めて届けよう

※まるごと全部 助けてほしい
まるごと全部 信じているサ
すべての夢を…※

ほら すぐ目の前 破壊の神々
それが 俺には感じるのサ
DRAGON! DRAGON!(DRAGON! DRAGON!)
ほら すぐ近くに 破壊の神々
腕を伸ばせば 爆発するサ
DRAGON! DRAGON!(DRAGON! DRAGON!)

ふるえてる空 君がいてよかった
でも今ピンチ 気づかないうちに
やられてしまうよ
We―逆立ちして支えよう!小さな緑
みんなで 集めて届けよう

△まるごと全部 フル回転
まるごと全部 闘えるよね
みんなの夢で…△

ほら すぐ後 破壊の神々
それが 俺には見えるのサ
DRAGON! DRAGON!(DRAGON! DRAGON!)

君の闘う姿 見つめているから
今 勇気出して 近づきたい…

(※くり返し)
(△くり返し)

まるごと全部 助けてほしい
まるごと全部 信じているサ
まるごと全部 フル回転
まるごと全部 闘えるよね

Pisownia łacińska[]

Hora sugu ushiro hakai no kamigami
Sore ga ore ni wa mieru no sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)
Hora sugu tonari hakai no kamigami
Ude o nobaseba bakuhatsu suru sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)

Nerawarete iru yami ni tsutsumarete
Demo ima dare mo tachimukaeru genki ga abunai
You--sakadachi shite sasaeyô! Chiisa na chikara
Min’na de atsumete todokeyô

Marugoto zenbu tasukete hoshii
Marugoto zenbu shinjite iru sa
Subete no yume o...

Hora sugu me no mae hakai no kamigami
Sore ga ore ni wa kanjiru no sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)
Hora sugu chikaku ni hakai no kamigami
Ude o nobaseba bakuhatsu suru sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)

Furuete ’ru sora kimi ga ite yokatta
Demo ima pinchi kizukanai uchi ni yararete shimau yo
We--sakadachi shite sasaeyô! Chiisa na midori
Min’na de atsumete todokeyô

Marugoto zenbu furu kaiten
Marugoto zenbu tatakaeru yo ne
Min’na no yume de...

Hora sugu ushiro hakai no kamigami
Sore ga ore ni wa mieru no sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)

Kimi no tatakau sugata mitsumete iru kara
Ima yûki dashite chikazukitai...

Marugoto zenbu tasukete hoshii
Marugoto zenbu shinjite iru sa
Subete no yume o...

Marugoto zenbu furu kaiten
Marugoto zenbu tatakaeru yo ne
Min’na no yume de...

Hora sugu ushiro hakai no kamigami
Sore ga ore ni wa mieru no sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)
Hora sugu tonari hakai no kamigami
Ude o nobaseba bakuhatsu suru sa
DRAGON! DRAGON! (DRAGON! DRAGON!)

Marugoto zenbu tasukete hoshii
Marugoto zenbu shinjite iru sa
Subete no yume o...

Marugoto zenbu furu kaiten
Marugoto zenbu tatakaeru yo ne
Min’na no yume de...

Tłumaczenie[]

Spójrz, tuż za nami! Bogowie zniszczenia
Oto co mogę zobaczyć
Smok, smok! (Smok, smok!)
Spójrz, tuż obok nas! Bogowie zniszczenia
Jeśli wyciągniemy do nich swoje ramiona, oni wybuchną
Smok, smok! (Smok, smok!)

Są za nami i jesteśmy otoczeni ciemnością
Ale właśnie teraz, energia każdego z nas jest zbyt mała, by stanąć naprzeciw nim
Ty-stawimy im czoła i będziemy cię wspierać. Zbierzemy
Po cząsteczkach siły każdego z nas i wyślemy ci je teraz

Chcemy żebyś ocalił każde jedno życie
My wierzymy w każde życie
Ze wszystkich naszych marzeń...

Zobacz, tuż przed nami! Bogowie zniszczenia
Oto co mogę poczuć
Smok, smok! (Smok, smok!)
Spójrz, tuż obok nas! Bogowie zniszczenia
Jeśli wyciągniemy do nich swoje ramiona, oni wybuchną
Smok, smok! (Smok, smok!)

Niebo drży, cieszymy się, że tu jesteś
Ale teraz mamy kłopoty, i poradzimy sobie z nimi zanim je poznamy
My-stawimy im czoła i wspomożemy cię! Zbierzemy
Każdy mały skrawek zieleni wokół nas i wyślemy ci go

Możemy wykonać pełen obrót wokół każdego jednego wroga
Możemy walczyć z każdym jednym wrogiem
Ze wszystkich naszych marzeń...

Spójrz, tuż za nami! Bogowie zniszczenia
Oto co mogę zobaczyć
Smok, smok! (Smok, smok!)

Ponieważ oglądamy twoja postać bojową
Teraz chcemy pokazać naszą odwagę i podejść bliżej...

Chcemy żebyś ocalił każde jedno życie
My wierzymy w każde życie
Ze wszystkich naszych marzeń...

Możemy wykonać pełen obrót wokół każdego jednego wroga
Możemy walczyć z każdym jednym wrogiem
Ze wszystkich naszych marzeń...

Spójrz, tuż za nami! Bogowie zniszczenia
Oto co mogę zobaczyć
Smok, smok! (Smok, smok!)
Spójrz, tuż obok nas! Bogowie zniszczenia
Jeśli wyciągniemy do nich swoje ramiona, oni wybuchną
Smok, smok! (Smok, smok!)

Chcemy żebyś ocalił każde jedno życie
My wierzymy w każde życie
Ze wszystkich naszych marzeń...

Możemy wykonać pełen obrót wokół każdego jednego wroga
Możemy walczyć z każdym jednym wrogiem
Ze wszystkich naszych marzeń...

Advertisement