FANDOM


Dragonball - Blue Velvet (with Lyrics)03:52

Dragonball - Blue Velvet (with Lyrics)

video

Blue Velvet (pl. Niebieski jedwab, jap. Burū Berubetto, ブルー・ベルベット) – trzeci ending Dragon Ball GT kończący odcinki od 42 do 50. Muzyka Hatake, słowa Aeri, wykonanie Shizuka Kudō.

OryginałEdytuj

ラン トゥ ザ ハリケーン ドラマティックに 叶わぬ夢を叶えよう 
もう何も怖くない そう今しかないわ
ぼやぼやしてる時間はない
Loneliness Lonely night 夢を見てるあなたは
この腕をすり抜けるスピードね

流星が走り抜ける midnight
動き出せ眠るくちびる
どうしても届かない I want you
スカしてる女じゃNo No No
どうやら彼にはもうくびったけ

ブルーベルベット ドラマティックな 二人の夜を誘ってよ
甘え上手がやけに憎いわ 憎みきれない憎い人
Loneliness Lonely night いいわ勝手にしてよ
この恋は燃えるだけ 終わらない

情熱は無数のバラ midnight
ジェラシーは 深紅のソリチュード
愛しさに飲み込まれ I want you
泣きじゃくる女はNo No No
どうやら彼にはもうかなわない

何もかも もうめちゃくちゃなの
ダメなのよ あなたでなくちゃ
触れていたい 小指の先でも
こんなにも 好きで仕方ない

流星が走り抜ける midnight
動き出せ眠るくちびる
どうしても届かない I want you
スカしてる女じゃNo No No
どうやら彼にはもうくびったけ

Pisownia łacińskaEdytuj

Ran tu za harikēn doramatikku ni
kanawanu yume o kanaeyō
mō nani mo kowaku nai sō ima shika nai wa
boyaboya shite 'ru jikan wa nai

Loneliness Lonely night
yume o mite 'ru anata wa
kono ude o surinukeru supīdo ne

Ryūsei ga hashirinukeru midnight
ugokidase nemuru kuchibiru
dōshite mo todokanai I want you
sukashite 'ru onna ja No No No
dō yara kare ni wa mō kubittake

Burū berubetto doramatikku na
futari no yoru o sasotte yo
amae jōzu ga yake ni nikui wa
nikumikirenai nikui hito

Loneliness Lonely night
ii wa katte ni shite yo
kono koi wa moeru dake owaranai

Jōnetsu wa musū no bara midnight
jerashī wa shinku no sorichūdo
itoshisa ni nomikomare I want you
nakijakuru onna wa No No No
dō yara kare ni wa mō kanawanai

Nani mo ka mo mō mechakucha na no
dame na no yo anata de nakucha
furete itai koyubi no saki demo
konna ni mo suki de shikata nai

Ryūsei ga hashirinukeru midnight
ugokidase nemuru kuchibiru
dōshite mo ubaitai I want you
sukashite 'ru onna ja No No No
dō yara kare ni wa mō kubittake

TłumaczenieEdytuj

Biegnę w stronę huraganu dramatycznie starając się urzeczywistnić swoje niezrealizowane marzenia
Nie boję się więcej już niczego, tak! Teraz albo nigdy
Nie mam czasu do stracenia
Samotność, podczas samotnych nocy śnię wasze sny
Szybko zasypiasz w moich ramionach

Północ pocięta smugami ze spadających gwiazd
Porusza tymi śpiącymi wargami
Nie ważne co zrobię, moje stwierdzenie chcę być z tobą nie dotrze do ciebie
Nie jestem dziewczyną, która stawia na takie rzeczy, nie, nie, nie
Niech zgadnę, że jestem dla niego cała, od stóp do głowy

Niebieski jedwab, zaprasza nas oboje na dramatyczną noc

Po prostu nienawidzę ludzi potrafiących doskonale żerować na dobroci innych osób, ale nie mogę nienawidzić za małe grzeszki

Samotność. W samotne noce dobrze jest robić co się chce
Ta miłość nic nie robi, ale będzie płonąć zawsze

Pasja jest niezliczone niczym róże na krzewie o północy
Zazdrość jest jak szkarłatna samotność
Chcę skonsumować naszą miłość, pragnę cię
Nie jestem dziewczyną, która płacze i szlocha, nie, nie, nie
Zgaduję, że teraz nie mogę być z nim

Wszystko jest teraz bałaganem
Wiele przeszłam, jeśli nie mogę teraz być z tobą
Chcę cię dotknąć, nawet tylko czubkiem mojego małego palca
Nie mogę pomóc kochając cię tak mocno

Północ pocięta smugami ze spadających gwiazd
Porusza tymi śpiącymi wargami
Nie ważne jak, chcę cię ukraść, pragnę cię
Nie jestem dziewczyną, która stawia na takie rzeczy, nie, nie, nie
Zgaduję, że cała należę do niego od stóp do głowy

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki